大白包小白
衛(wèi)生許可證hygienic license短語食堂衛(wèi)生許可證 Cafeteria Sanitary License食品衛(wèi)生許可證 food hygiene licence廚房/餐廳衛(wèi)生許可證 Kitchen / canteen hygiene certificate雙語例句1.食品生產經營者不得偽造、涂改、出借衛(wèi)生許可證。Food producers or marketers may not forge, alter or lend the hygiene licence. 2.未取得衛(wèi)生許可證的,不得從事食品生產經營活動。No person who has not obtained a hygiene licence may engage in food production or marketing. 3.說明:租展位時候,請帶營業(yè)執(zhí)照、生產許可證、商檢證書和特殊化妝品的衛(wèi)生許可證批件。(復印件)Note:Plesae take Enterpise Legal Person Business License, Production Permit, Sanitary Premit , Commodity Inspection Certificate, and Sanitary Permit for Special Cosmetics.
一杯甜檸檬水
不知道你問的是指哪方面,但是作為英文來講,正確的說法是 Licence‘s permit。 比如如果是開車的話,在美國permit是15歲想開車的孩子用的。licence 是16歲+,并且通過了 駕駛考試 的人用的。也就是所謂的 driver l...
愛心小豬
臺胞證的英文:Mainland Travel Permit for Taiwan Residents
Permit 讀法 英?[p?'m?t]??美?[p?'m?t]
1、vi. 許可;允許
2、vt. 許可;允許
3、n. 許可證,執(zhí)照
短語:
1、residence permit?居留證
2、permit of?允許;容許有
3、import permit?進口護照;進口準許證
4、export permit?出口許可證;輸出許可
5、temporary residence permit (card)?暫住證
詞義辨析:
authorize, leave, allow, let, permit這組詞都有“讓、允許”的意思,其區(qū)別是:
1、authorize?語氣最強,指權威性的允許與認可。
2、leave?側重不加干涉。
3、allow?普通用詞,側重聽任、默許或不加阻止。在正式場合可用來表客氣的請求。
4、let?常用詞,用于各種非正式場合,語氣最弱,指允許或無力阻止某事,暗示漠不關心或聽之任之。
5、permit?正式用詞,在多數(shù)場合可與allow換用,語義最強,指準許某人做某事,含權威或正式的意味。
詞語用法:
1、permit的基本意思是指天氣、時間、健康狀況或某人等允許某人去某處或做某事。既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,?permit常接名詞、代詞、動名詞作賓語,可用于被動結構。
2、permit也可接雙賓語,其間接賓語不可轉化為介詞for或to的賓語。還可接以動詞不定式、副詞或介詞短語充當補足語的復合賓語。permit作不及物動詞時,意思是“容許”,主要用在狀語結構中。
3、permit?of的意思是“允許,有…余地”,是比較正式的用法,常用于否定句。of后可接名詞、動名詞或that從句(從句中的should可以省略),接“no+ n. ”時of??墒÷?接that從句時of須省略。
permit的基本意思是“許可”,引申可作“執(zhí)照,許可證,許可”解,指官方正式許可的文件。
優(yōu)質英語培訓問答知識庫