神級(jí)的男子
Alexandra?亞歷山德拉
來(lái)源:捷克語(yǔ),英語(yǔ),希臘語(yǔ),匈牙利語(yǔ),意大利語(yǔ),瑞典語(yǔ)。
含義:人類的保護(hù)者。
Anne?安妮
來(lái)源:法語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ),英語(yǔ)。
含義:優(yōu)雅的。
Caroline?卡羅琳
來(lái)源:法語(yǔ)。
含義:自由的人。
Charlotte?夏洛特
來(lái)源:英語(yǔ),法語(yǔ)。
含義:自由的人。嬌小柔美的。
Diana?黛安娜
來(lái)源:拉丁語(yǔ)。
含義:神圣的,圣潔的。
Elizabeth?伊麗莎白
來(lái)源:英語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ)。
含義:上帝的誓言。
Helena?海倫娜
來(lái)源:英語(yǔ),希臘語(yǔ),瑞典語(yǔ)。
含義:光明,明亮的。
Margaret?瑪格麗特
來(lái)源:希臘語(yǔ),愛爾蘭語(yǔ)。
含義:珍珠。
Victoria?維多利亞
來(lái)源:拉丁語(yǔ)。
含義:勝利。
Andrew?安德魯
來(lái)源:英語(yǔ),希臘語(yǔ),蘇格蘭語(yǔ)。
含義:雄壯的,勇敢的。
Albert?阿爾伯特
來(lái)源:英語(yǔ),德語(yǔ),匈牙利語(yǔ),瑞典語(yǔ)。
含義:高貴的,光明的。
Arthur?亞瑟
來(lái)源:英語(yǔ)。
含義:高貴的,勇敢的。
Charles?查爾斯
來(lái)源:英語(yǔ),法語(yǔ)。
含義:有男子氣概的。
Edward?愛德華
來(lái)源:?英語(yǔ)。
含義:繁榮,守護(hù)者。
Frederick?弗雷德里克
來(lái)源:?德語(yǔ)。
含義:和平的統(tǒng)治者。
George?喬治
來(lái)源:?英語(yǔ),希臘語(yǔ)。
含義:農(nóng)民。
Harry?哈利
來(lái)源:?英語(yǔ),德語(yǔ)
含義:Henry的變體,一家之主。
Louis?路易斯
來(lái)源:?英語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ)。
含義:著名的戰(zhàn)士。
Nicholas?尼古拉斯
來(lái)源:?希臘語(yǔ)。
含義:勝利的。
Philip?菲利普
來(lái)源:?英語(yǔ),希臘語(yǔ)
含義:愛馬的人。
Richard?理查德
來(lái)源:?英語(yǔ),法語(yǔ),德語(yǔ)。
含義:強(qiáng)壯的,強(qiáng)壯的領(lǐng)導(dǎo)者。
William?威廉
來(lái)源:?德語(yǔ)。
含義:堅(jiān)決的,聰明的。
xieyouliab
外國(guó)名字 露易絲·溫莎 海倫娜 維多利亞 伊利莎白 阿特麗斯·約克 安妮·菲利普斯 阿娜斯塔西婭 古妮薇爾中國(guó)名字 雪姬 涵嫣 慕錦 琉璃話說(shuō)實(shí)際生活中早已沒有皇室貴族,都是大官僚家族 大財(cái)團(tuán) 皇室已是上個(gè)世紀(jì)的事情了
Jamietee1997
royalty用法和樣例:例句她聲稱她是皇室後裔。She claims to be descended from royalty.法院官員將密謀反對(duì)皇室。Court officials will intrigue against the royal family.
蒙古無(wú)雙皇帝
哥在國(guó)外,正確的說(shuō)法應(yīng)該是royal family, ROYAL是形容詞而以,皇家的,王室的,royal family是名字,皇室
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問答知識(shí)庫(kù)