久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          4

        • 瀏覽數(shù)

          94

        lulubukema
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 內(nèi)亂的英文

        4個回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時間排序

        Xiaonini71

        已采納

        ocean bills of lading 海運提單made out "to ordr"(接受人)注明"to order"SRCC THEFT strike罷工,riot暴動,civil commontion內(nèi)亂, theft 偷盜 (都是保險類別)WPA with particular average 就是水漬險

        內(nèi)亂的英文

        114 評論(13)

        萬達(dá)集團(tuán)喬夢云

        ABT ABOUT 大約,關(guān)于 AC ACCOUNT CURRENT 賬戶 ACCT ACCOUNT 賬目,賬戶 ACPT ACCEPTANCE 接受 ADCOM ADDRESS COMMISSION 訂艙傭金,租船傭金 ADD.COMM ADDRESS COMMISSION 訂艙傭金,租船傭金 ADFT AFT DRAFT 艉吃水 ADV. ADVISE 通知ADV ADVANCE 提前 AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)條款確認(rèn)以后 AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 協(xié)議 AGT AGENT 代理 AGW ALL GOING WELL 取決于)一切順利AMT AMOUNT 金額、數(shù)額 A/P ADDITIONA PRIMIUM 額外保險費\老船加保費 APPR APPROXIMATE 大約 APPROX APPROXIMATE 大約 A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切險、承保一切風(fēng)險A/S AFTER SIGHT/ALONGSIDE 見票后/船邊ASAP AS S00N AS POSSIBLE 盡,決、盡速ASF AS FOLLOWS 如下 ASST ASSISTANT 助理,援助 ATL ACTUAL TOTAL LOSS 實際全損ATTN ATTENTION 由...收閱 AUTO AUTOMATIC 自動的A.V AD VALOREM 從價費率 AVG AVERAGE 平均,海損 BA BALE CAPACITY 包裝容積 BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費 BAL BALANCE 平衡、余額、差額 BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 統(tǒng)一定期租船合同,“波爾的摩”期祖合同 BB BELOW BRIDGES 橋樓以下(容積) BD BANKING DAYS 銀行工作日 B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水 BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾兩日BDL BUNDLE 捆 B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 匯票/進(jìn)口報告書BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船寬 BENDS BOTH ENDS 裝卸港 BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波羅的海運價指數(shù) B/G BONDED GOODS 保稅貨物 BG BAGS 袋 B/H BILL OF HEALTH 健康證明書 BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波羅的海國際航運公會BIZ BUSINESS 業(yè)務(wù) B/L BILL OF LADING 提單 BL BLADING BILL OF LADING 提單 BLFT BALE FEET 包裝尺碼(容積)BLK BULK 散裝BLKR BULKER 散裝船 BLT BUILT (船舶)建造(年月) BM BEAM 橫梁(船舶型寬) B. O. BUYER'S OPTION 買方選擇 BOC BANK OF CHINA 中國銀行 B/P BILLS PAYABLE 應(yīng)付票據(jù) B/R BILLS RECEIVABLE 應(yīng)收票據(jù) B. RGDS BEST REGARDS 致敬,致意(電傳尾常用結(jié)束語)B/S BILL OF SALE/BILL OF STORE 抵押證券/船上用品免稅單BS/L BILLS OF LADING 提單(復(fù)) B/ST BILL OF SIGHT 臨時起岸報關(guān)單,見票即付匯票B. T. BERTH TERMS/LINER TERMS 班輪條款 C. A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 貨幣附加費CANCL CANCELLING 解約,解除合同 CAPT CAPTAIN 船長 CC CARBON COPY 抄送 C.C CIVIL COMMOTIONS 內(nèi)亂 C. C. CONTINUATION CLAUSE 連續(xù)條款 CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中國商檢總局 CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中國商檢總公司 CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE 中國國際貿(mào)易促進(jìn)委員會 C&D COLLECTED AND DELIVERED 運費收訖和貨物交畢 C/E CHIEF EFGINEER 輪機長 CERT CERTIFICATE 證書 C. F. CUBIC FEET 立方英尺 C&F COST AND FREIGHT 貨價加運費 CFM CONFIRM 確認(rèn)、證實 CFMD CONFIRMED 已確認(rèn)、已證實CFR COST AND FREIGHT 貨價加運費(運費付至目的港) CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集裝箱貨運站 C.G.A CARGO'S PROPORTION OF GENERAL AVERAGE 共同海損貨物分?jǐn)傤~ CHGES CHARGES 費用,責(zé)任 C.I. CONSULAR INVOICE 領(lǐng)事簽證 C/I CERTIFICATE OF INSURANCE 保險證明書 C&I COST AND INSURANCE 貨價加保險 C.I.C CHINA INSURANCE CLAUSE 中國保險條款 CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT 貨價加保險和運費 CIF&C COST,INSURANCE,F(xiàn)REIGHT AND COMMISSION 貨價加保險費運費及傭金CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO 貨價加付至指定目的地的運、保費 CL. CLAUSE 條款、條文 CL. B/L CLEAN BILL OF LADING 清潔提單 CLP CONTAINER LOAD PLAN 集裝箱裝箱單 C/N CONSIGNMENT NOTE/COVER NOTE CREDIT NOTE 發(fā)貨通知書/認(rèn)保單貸方通知單CO. COMPANY 公司C/O (IN)CARE OF 轉(zhuǎn)交 C/O CERTIFICATE OF ORIGIN 原產(chǎn)地證明書 COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包運合同C.O.D. CASH ON DELIVERY 現(xiàn)金交貨 COM COMMISSION 傭金 COMM. COMMlSSION 傭金 CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公會提單 CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING 公會雜貨提單 CONSEC CONSECUTIVE 連續(xù)的 CONT CONTINENT OF EUROPE 歐洲大陸 CO-OP CO-OPERATION 合作 CORP. CORPORATION 公司 COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中國遠(yuǎn)洋公司 COSTACO CHINA OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中國外輪理貨公司C/P CHARTER PARTY 租船合同 C. P. D. CHARTERERS PAY DUES 租船人負(fù)擔(dān)稅捐CPT CARRIAGE PAID TO 貨價加付至指定目的地的運費 CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口慣常速度快速裝卸,不計滯/速費 C. R. CURRENT RATE 現(xiàn)行費率 CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油濃度 C. T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS 推定全損 C. T. L. O. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY 僅承保推定全損 CTR CONTRACT 合同 CUB CUBIC 立方 CUD COULD 能、可(過去式) CUFT CUBIC FEET 立方英尺 CUM CUBIC METER 立方米 CY CONTAINER YARD 集裝箱碼堆場 D DIESEL OIL 柴油 D206 DIESEL OIL 206 TONG 柴油 206噸 D/A DIRECT ADDITIONAL 直航附加費 D/A DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 承兌交單 DAF DELIVERED AT FRONTIER 邊境指定地點交貨價 D.B. DEALS AND BATTENS(TIMBER) 墊板和板條 D/C DEVIATION CLAUSE 繞航和條款 不知道是不是你要的那種,要是是的話可以留郵箱,我發(fā)你郵箱。

        227 評論(15)

        狂想妄想不想

        【拼音代碼】: bszy【近義詞】:心腹之患、禍生肘腋【用法】: 作謂語、狀語;形容內(nèi)亂【英文】: incident occuring close at hand

        319 評論(9)

        吃貨kumiko

        問題問的不夠準(zhǔn)確,或者說斷句不夠準(zhǔn)確。Ocean Bills of Lading是指海運提單,made out to order是指空白抬頭(made out本意有做成XX樣子、外觀等的意思) 全句的意思是:全套清潔已裝船海運提單,空白抬頭,空白背書,注明通知人:XXXX 以上,僅供參考!謝謝!剛提交答案以后才發(fā)現(xiàn)還有后續(xù)的問題,見諒!SRCC theft和WPA都是保險業(yè)務(wù)方面的用語SRCC=Strike,Riot and Civil Commotion,指罷工、暴動、民變Theft=偷竊(例:Insurance against SRCC and theft,指罷工、暴動、民變及偷竊險)WPA=With Particular Average,指水漬險以上,僅供參考!謝謝!

        310 評論(9)

        相關(guān)問答