不銹冰theresa
”吼( hǒu)不住”是音譯,正確的是Hold 不住。hold 英 [h??ld] 美 [hold] vt. 持有;擁有;保存;拘留;約束或控制vi. 支持;有效;持續(xù)n. 控制;保留n. (Hold)人名;(英、德、捷)霍爾德詞組hold out 堅(jiān)持 ; 維持 ; 伸出 ; 支持hold on 握住不放 ; 堅(jiān)持 ; 繼續(xù) ; 等一等hold off 推遲 ; 抵擋 ; 拖延 ; 不接近hold water 站得住腳 ; 經(jīng)得起考驗(yàn)的 ; 合乎邏輯的 ; 盛得住水Hold time [機(jī)] 保持時(shí)間 ; 維持時(shí)間 ; 保留時(shí)間 ; 保壓時(shí)間造句1、He couldn't hold back his anger. 他再也控制不住他的怒火。2、He's too angry to hold on to himself not to scold. 他太生氣了,甚至控制不住自己大罵了起來(lái)。3、You may hold your opinion, but you have to obey orders. 你可以保留你的意見(jiàn),可你必須執(zhí)行命令。4、I have to hold down my post. 我得設(shè)法保住我的職位。5、You can hold over the matter till next week. 你可以延緩到下星期處理這件事。
『刻骨銘心』%
1、nephew 諧音讀音:奈福牛
nephew ? ?英[?nefju?] ? ?美[?nefju?]
n. ? ?侄子; 外甥;
[例句]Last month a shopkeeper's?nephew?was shot?dead
上個(gè)月一名店主的侄子被槍殺了。
[其他] ? ?復(fù)數(shù):nephews
2、yell 諧音讀音:耶歐
yell ? ?英[jel] ? ?美[jel]
v. ? ?叫喊; 大喊; 吼叫;
n. ? ?喊叫; 叫嚷; 大喊; (為運(yùn)動(dòng)隊(duì)加油的) 吶喊,歡呼;
[例句]'Eva!' he?yelled
“伊娃!”他大喊道。
[其他] ? ?第三人稱單數(shù):yells?復(fù)數(shù):yells?現(xiàn)在分詞:yelling?過(guò)去式:yelled過(guò)去分詞:yelled
3、roar?諧音讀音:羅兒
roar ? ?英[r??(r)] ? ?美[r??r]
v. ? ?吼叫; 咆哮; 叫喊; 大聲地說(shuō); 放聲大笑;
n. ? ?咆哮; 吼叫; (風(fēng)或海的) 呼嘯聲; (機(jī)器的) 隆隆聲;
[例句]A police car?roared?past
一輛警車(chē)呼嘯而過(guò)。
[其他] ? ?第三人稱單數(shù):roars?現(xiàn)在分詞:roaring?過(guò)去式:roared過(guò)去分詞:roared
注意:諧音和讀音還是有所差距的,建議可以直接百度,點(diǎn)擊聽(tīng)正確的讀音。
gaga1001mary
吼不住的吼的英語(yǔ):roar [r??]
詞性:
n. 咆哮;吼;轟鳴;vi. 咆哮;吼叫;喧鬧;vt. 咆哮;呼喊;使……轟鳴;n. (Roar)人名。
短語(yǔ):
Up roar 說(shuō)話模式
Lion Roar 獅子吼
Battle Roar 戰(zhàn)斗咆哮
Savage Roar 野蠻咆哮
Bear Roar 熊之咆哮
Gigantic Roar 巨大的轟鳴
Greeding Roar 翔翼轟鳴
Lions roar 獅子咆哮
Icy Roar 冰凍咆哮
造句:
1、The cannons boomed a deafening roar.
大炮發(fā)出震耳欲聾的轟鳴聲。
2、Her voice was drowned by the roar of the traffic.
她的說(shuō)話聲被車(chē)輛的轟鳴聲壓倒了。
3、The roar of the engines died out as the rocket vanished into the clouds.
當(dāng)火箭在空中消失時(shí),其發(fā)動(dòng)機(jī)的吼聲就沒(méi)有了。
4、We expect the din of the cloud-related chatter to turn into a real roar by this time next year.
我們期望云相關(guān)的喋喋不休的喧鬧在明年的這個(gè)時(shí)候變成真正的咆哮。
5、Even as the man expressed his desire for such a basic need, Go could hear the roar of the mighty Victoria Falls just a few kilometers away.
即便在這位老人表示他的這一基本需求能得到滿足的同時(shí),高也能聽(tīng)見(jiàn)僅僅幾公里之外的維多利亞瀑布發(fā)出的轟鳴。
6、If seeking self-insurance, he can continue to lie by that bureaucratic machinery dozing off, but unfortunately, besides the snoring of bureaucratic machinery, he also heard roar of history.
如果追求自保,他可以繼續(xù)趴在那個(gè)官僚機(jī)器上打瞌睡,但不幸的是,他在官僚機(jī)器的鼾聲之外還聽(tīng)到歷史的轟鳴。
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)