久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數

          5

        • 瀏覽數

          308

        chongyanyuan
        首頁 > 英語培訓 > 溢出用英語怎么說

        5個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        Hello,umi醬!

        已采納

        spillover,overflow 與之對照,一份稅收激勵比起一份公司額外的研發(fā)支出,可能產生少得多的效果,因為稅收激勵的溢出效應要大得多。In contrast, one unit of tax incentives is likely to yield significantly less than one unit of additionalspending on R&D because of its relatively large spillover effects.

        溢出用英語怎么說

        84 評論(8)

        一葉扁舟85

        一出來英語這個你可以下載有道翻譯,APP里面可以翻譯各種文字,包括英語,泰語,日語之類的。

        192 評論(11)

        guaziqiaqia

        一出來的英語是good very full,是非常有利的。

        217 評論(8)

        蒲寫未來”

        溢出的英語常用overflow,還有其他一些說法如下圖,望采納,謝謝

        182 評論(14)

        櫻桃小胖子O

        it is no use crying over spilt milk。牛奶打翻了,哭了也沒用。What is done can't be undone.事到如今,無法改變。Spilt water can't be gathered up。潑出去的水,就收不回來了。(這句是直譯,實際還是用上面兩個比較好)

        284 評論(11)

        相關問答